HOMEブログ本館フランス詩英詩シェイクスピアブレイクマザーグースビートルズ東京を描くBSS


火事だ Au feu les pompiers



フランス民謡から「火事だ」Au feu les pompiers(壺齋散人による歌詞の日本語訳)

  火事だ 大変だ
  家が燃えてるぞ
  火事だ 大変だ 
  早く消しとくれ

  家に火をつけたのは
  ぼくじゃないぞ
  家に火をつけたのは
  おかみさんだぞ

  火事だ 大変だ
  家が燃えてるぞ
  火事だ 大変だ 
  早く消しとくれ


火事を歌ったのは、民謡としては珍しいですね。火事が起きると、必ず犯人探しが始まりますが、この歌を歌った人は、必死になって疑いを晴らそうとしています。でも、おかみさんのせいにするのは、ひどいですね。







Au feu les pompiers

Au feu les pompiers
Y a la maison qui brule,
Au feu les pompiers
La maison est brulee.

C'est pas moi qui l'ai brulee
C'est la cantiniere !
C'est pas moi qui l'ai brulee
C'est le cantinier !

Au feu les pompiers
Y a la maison qui brule,
Au feu les pompiers
La maison est brulee.


YouTubeでこの曲を聞く


前へHOME次へ




 


作者:壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2009
このサイトは、作者のブログ「壺齋閑話」の一部を編集したものである