![]() |
HOME|ブログ本館|フランス詩|英詩|シェイクスピア|ブレイク|マザーグース|ビートルズ|東京を描く|BSS |
サンタのおじさん Petit Papa Noel |
フランス民謡から「サンタのおじさん」Petit Papa Noel(壺齋散人による歌詞の日本語訳) クリスマスの美しい夜 雪が盛んに降る中を 空に向かって目を開き 小さな子がひざまずいて 目を閉じて眠る前に 最後のお祈りをします サンタのおじさん 贈り物をたくさんもって 空から降りてくるとき ぼくの靴も忘れないでね でも外へ戻っていくときは 暖かくしてってね 寒さで風をひかないように ほんとに気をつけてね 目が覚めるのが待ち遠しいよ サンタさんが持ってきてくれる いつも夢見てた素敵な贈り物 それを早くみたいよ サンタのおじさん 贈り物をたくさんもって 空から降りてくるとき ぼくの靴も忘れないでね 夜がどんどん更けゆき 子供たちが眠りにつく頃 サンタさんは背中に 贈り物の袋を背負って 教会の鐘の音に乗って 現れてくれるんだね サンタさんが雲に乗って ぼくらの家に来てくれたら ぼくは夢中になっちゃうよ ほんとに夢中になっちゃうよ サンタのおじさん 贈り物をたくさんもって 空から降りてくるとき ぼくの靴も忘れないでね フランスの代表的なクリスマスソング。サンタクロースがプレゼントを持って訪れてくるのを待ちわびる子供の気持ちが素直に歌われています。 |
Petit Papa Noel C'est la belle nuit de Noel La neige etend son manteau blanc Et les yeux leves vers le ciel, A genoux, les petits enfants, Avant de fermer les paupieres, Font une derniere priere. Petit Papa Noel Quand tu descendras du ciel Avec des jouets par milliers N'oublie pas mon petit soulier Mais, avant de partir, Il faudra bien te couvrir Dehors tu vas avoir si froid C'est un peu a cause de moi Il me tarde tant que le jour se leve Pour voir si tu m'as apporte Tous les beaux joujoux que je vois en reve Et que je t'ai commandes Petit Papa Noel Quand tu descendras du ciel Avec des jouets par milliers N'oublie pas mon petit soulier Le marchand de sable est passe Les enfants vont faire dodo Et tu vas pouvoir commencer Avec ta hotte sur le dos Au son des cloches des eglises Ta distribution de surprises Et quand tu seras sur ton beau nuage Viens d'abord sur notre maison Je n'ai pas ete tous les jours tres sage Mais j'en demande pardon Petit Papa Noel Quand tu descendras du ciel Avec des jouets par milliers N'oublie pas mon petit soulier YouTubeでこの曲を聞く |
前へ|HOME|次へ |
作者:壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2009 このサイトは、作者のブログ「壺齋閑話」の一部を編集したものである |